الجامعة الألمانية الأردنية تنظم الندوة المشتركة الأولى في اللغة والترجمة

تم نشره في الاثنين 9 كانون الثاني / يناير 2012. 03:00 صباحاً

عمان- نظمت الجامعة الألمانية الأردنية بالتعاون مع الرابطة الأردنية للمترجمين واللغويين التطبيقيين ومركز أطلس العالمي للدراسات والأبحاث، الندوة المشتركة الأولى في اللغة والترجمة بمشاركة متخصصين من الجامعات الأردنية.
وقال نائب رئيس الجامعة للشؤون الدولية، الدكتور أنتون مانعستل، لدى افتتاحه فعاليات الندوة، إن الجامعة تسعد بتنظيم الندوة بالتعاون مع الرابطة والمركز لأهميتها في مناقشة المواضيع التي تتعلق بالترجمة بشكل عام والترجمة الفورية بشكل خاص.
وأكد ضرورة تفعيل دور المترجمين في الترجمة عبر الإنترنت لتطوير الترجمة الإلكترونية، مشيداً بجهود قسمي الترجمة واللغة العربية في الجامعة لريادتهما وتوجههما لطرح برامج ماجستير بالترجمة بالتعاون مع الجامعات الألمانية، مما يسهم في تعميق التبادل الشبابي مع هذه الجامعات وبناء شبكة طلابية شبابية بين العالمين العربي والأوروبي.
من جانبه، أكد رئيس قسم الترجمة في الجامعة الدكتور خيرالدين عبدالهادي، دور الترجمة باعتبارها ناقلاً للمعارف والثقافات والعلوم، مبيناً أن القسم سيطرح العام المقبل برنامجي ماجستير مشتركين في الترجمة الفورية والترجمة المتخصصة بالاشتراك مع الجامعات الألمانية.
بدوره، قال مدير عام المركز ورئيس الرابطة الدكتور سليمان العباس "إن انعقاد الندوة يجسد أرفع درجات التعاون في حقل من أهم حقول المعرفة؛ وهي اللغة والترجمة والصناعة المعجمية والعالم يعيش ثورة العلم والتكنولوجيا".

التعليق