ندوة في الجامعة الألمانية الأردنية حول تعريب المصطلحات العلمية

تم نشره في الثلاثاء 15 شباط / فبراير 2011. 10:00 صباحاً

عمان- نظمت الجامعة الألمانية الأردنية أمس ندوة علمية بعنوان تعريب المصطلحات العلمية واقع وإشكالات.

وقال رئيس قسم اللغة العربية ومساعد رئيس قسم الترجمة في الجامعة، الدكتور خيرالدين عبدالهادي في حفل الافتتاح، إن الهدف من هذه الندوة هو إشراك الجامعة الألمانية الأردنية في وضع معجم الكتروني للمصطلحات العلمية بالاشتراك مع الوكالة الألمانية للتعاون الفني. وأضاف الدكتور عبد الهادي إن هناك فوضى في المصطلحات المستخدمة في المجالات العلمية في العالم العربي، بحيث تتعدد هذه المفردات وتختلف من بلد عربي الى آخر من هنا ارتأت المنظمة العربية للتربية والثقافة والعلوم (ألكسو)، إنشاء مكتب تنسيق التعريب ليتولى توحيد المصطلحات ونشر المعاجم الموحدة في مختلف صنوف المعرفة.

من جهته قدم مدير مكتب تنسيق التعريب لمنظمة (ألكسو) في الرباط التابعة لجامعة الدول العربية الدكتور ميلود حبيبي، ورقة عمل بين فيها منهجية وضع المصطلح العلمي العربي ونشره وإشاعته والصعوبات التي تواجهها لجان التعريب بهذه الخصوص. وتحدث عضو المكتب ادريس القاسمي عن المشروعات المعجمية التي تم إنجازها حتى الآن وعن المشروعات المنوي إنجازها بالتعاون مع الجامعة الألمانية ومن أهمها وضع المعجم الالكتروني.

وقدم المنسق المفوض لوكالة التعاون الفني الألماني فرانك رنكن إيجازاً وضح خلاله طبيعة المعجم الالكتروني الذي تتولى الوكالة الاشراف عليه وتنسيقه. واشار إلى ان العمل في وضع وإنتاج هذا القاموس ينطلق من فكرة إيجاد المقابل الدلالي للمصطلحات العلمية الألمانية في اللغة العربية وتقديم شرح مبسط للمصطلح العلمي.

التعليق