"صفيحة" رواية مترجمة للكاتب التركي يشار كمال

تم نشره في الجمعة 4 آب / أغسطس 2006. 10:00 صباحاً

 

عمان-الغد- صدرت عن دار " المدى" للنشر في دمشق رواية الكاتب التركي الشهير يشار كمال والتي ترجمها الى العربية عبد القادر عبد لي, وقد حملت عنوان «صفيحة» .

اسم يشار كمال الحقيقي هو كمال صادق غوجلي، وقد ولد في العام  1922 وتقلب في مهن متعددة بلغت 40 مهنة بعد ان ترك الدراسة في الصف الثالث الاعدادي. ومن تلك المهن عامل بناء وكاتب وناطور ماء في مزارع الارز في منطقة تشيكوروفا التي تجري احداث الرواية فيها كما عمل في استنبول في الصحافة كاتبا وشريكا في اصدار مجلة وغير ذلك.

وجاء في التعريف به في المقدمة انه يعتبر "رائد ما سمي الادب الريفي وكتب الاساطير الاناضولية، استخدم لغة تتعدد فيها اللهجات" وقيل عن ادبه بحق كما يظهر في هذه الرواية وغيرها بأنه يمتاز بلغة شعرية عالية المستوى وخاصة في وصفه للطبيعة.

تتحدث الرواية عن قرية تركية صغيرة تسيطر عليها بقسوة واستغلال واستبداد مجموعة من مزارعي الارز الذين افسدوا القرية لخدمة مصالحهم مدعين ان زراعة الارز هي واجب قومي لمساعدة جيش الوطن.

التعليق